¡Estás a punto de lograrlo! 🎉
Si ya pasaste varias pruebas y sientes que estás muy cerca de trabajar en un call center, ¡felicidades! 👏 No todos llegan tan lejos. Ahora solo te falta pulir algunos detalles, como mejorar tu fluidez y aprender el vocabulario en inglés para call centers.

Saber estas palabras te ayudará a entender mejor las llamadas, sonar más profesional y demostrar que realmente estás listo para el trabajo. Además, te dará más confianza para responder en la entrevista y en tu primer día laboral.
Para ayudarte a dar ese último paso, aquí tienes una lista con las palabras más usadas en los call centers de telecomunicaciones, banca, tecnología, retail, salud, turismo y gaming. 🚀
Vocabulario Para Call Centers en Inglés
1. Telecommunications (Telecomunicaciones)
Este es uno de los sectores más grandes en los call centers en inglés. Si vas a trabajar en servicio al cliente, ventas o soporte técnico, estos términos te serán súper útiles.
Word/Phrase | Definition | Spanish Translation | Example |
Bandwidth | The maximum data transfer rate of an internet connection. | Ancho de banda | "Your internet speed depends on your available bandwidth." |
Latency | The delay between sending and receiving data. | Latencia | "High latency causes lag in video calls." |
Dropped call | A phone call that ends unexpectedly due to network issues. | Llamada caída | "I couldn't finish my conversation because of a dropped call." |
Roaming | Using a mobile network outside of the primary service area. | Roaming | "Make sure to disable roaming to avoid extra charges." |
Porting | Transferring a phone number from one provider to another. | Portabilidad | "You can keep your number by requesting porting." |
VoIP (Voice over IP) | A technology that allows voice communication over the internet. | Voz sobre IP | "Many companies use VoIP to reduce phone costs." |
Hotspot | A wireless internet access point. | Punto de acceso | "You can use your phone as a hotspot to connect your laptop." |
Call forwarding | Redirecting a call from one number to another. | Desvío de llamadas | "Enable call forwarding so you don’t miss important calls." |
Landline | A traditional wired telephone connection. | Línea fija | "Many households are replacing landlines with mobile phones." |
Troubleshooting | Identifying and solving technical problems. | Solución de problemas | "Our agents are trained in troubleshooting network issues." |
Ejemplo Customer Issue (Problema del cliente):
Customer: "My internet keeps disconnecting."
Agent: "Let me check your connection. It might be a bandwidth issue."
2. Banking & Finance (Banca y Finanzas)
Si tu meta es entrar a un call center de banca o seguros, estos términos te ayudarán a entender mejor las cuentas, préstamos y tarjetas de crédito.
Word/Phrase | Definition | Spanish Translation | Example |
Account balance | The amount of money in a bank account. | Saldo de cuenta | "Please check your account balance before making a transaction." |
Overdraft | Spending more money than what is available in an account. | Sobregiro | "Your account has an overdraft fee due to insufficient funds." |
Credit score | A number that represents a person’s creditworthiness. | Puntuación de crédito | "A high credit score helps you get better loan rates." |
Wire transfer | An electronic transfer of money from one bank to another. | Transferencia bancaria | "The customer requested a wire transfer to send funds abroad." |
Fraud alert | A warning about possible unauthorized transactions. | Alerta de fraude | "We placed a fraud alert on your account due to unusual activity." |
Mortgage | A loan used to purchase property. | Hipoteca | "Many customers call to ask about mortgage rates." |
Interest rate | The percentage charged on borrowed money. | Tasa de interés | "Your credit card has an interest rate of 18%." |
Statement | A document summarizing account activity. | Estado de cuenta | "You can download your monthly statement from our website." |
PIN (Personal Identification Number) | A security code for accessing financial accounts. | Número de identificación personal | "Never share your PIN with anyone for security reasons." |
Chargeback | A refund initiated by the bank due to a disputed transaction. | Reembolso por disputa | "The customer requested a chargeback for an unauthorized purchase." |
Ejemplo Fraud Alert (Alerta de Fraude):
Customer: "I see a charge I don’t recognize on my statement."
Agent: "I will place a fraud alert on your account and investigate the transaction."
3. Retail & E-commerce (Venta minorista y comercio electrónico)
Los call centers de tiendas online y comercio electrónico necesitan agentes con vocabulario relacionado con pedidos, pagos y devoluciones.
Word/Phrase | Definition | Spanish Translation | Example |
Cart abandonment | When a customer leaves items in the shopping cart without purchasing. | Abandono del carrito | "We send reminders to reduce cart abandonment rates." |
Refund | Returning money to a customer after a purchase. | Reembolso | "The customer received a refund for the defective product." |
Return policy | The rules for returning purchased items. | Política de devoluciones | "Please check our return policy before making a purchase." |
Out of stock | When an item is not available for sale. | Agotado | "The item is out of stock, but we can notify you when it’s back." |
Tracking number | A unique code to follow the shipment of a package. | Número de seguimiento | "Use your tracking number to check your delivery status." |
Shipping fee | The cost of delivering a product. | Tarifa de envío | "Free shipping applies to orders over $50." |
Discount code | A promotional code for price reductions. | Código de descuento | "Enter this discount code to save 10% on your purchase." |
Loyalty program | A rewards system for frequent customers. | Programa de lealtad | "Join our loyalty program to earn points on every purchase." |
Customer support | Assistance provided to shoppers. | Atención al cliente | "Our customer support team is available 24/7." |
Product review | Customer feedback on a purchased item. | Reseña de producto | "Check the product reviews before making a decision." |
Ejemplo Refund Request (Solicitud de Reembolso):
Customer: "I want to return a product that arrived damaged."
Agent: "I’m sorry about that. I will process a refund as per our return policy."
4. Health & Insurance (Salud y seguros)
Muchas compañías de seguros médicos y hospitales tienen call centers para ayudar con citas y coberturas.
Word/Phrase | Definition | Spanish Translation | Example |
Premium | The amount paid for an insurance policy. | Prima | "Your monthly premium is due on the 5th of each month." |
Deductible | The amount a policyholder must pay before insurance covers expenses. | Deducible | "A higher deductible usually means lower monthly payments." |
Claim | A request for payment from an insurance provider. | Reclamo | "The customer filed a claim for their hospital expenses." |
Coverage | The extent of protection provided by an insurance policy. | Cobertura | "Does this policy include dental coverage?" |
Co-payment (co-pay) | A fixed amount paid by the insured for a service. | Copago | "Your co-payment for this visit is $20." |
Policyholder | The person who owns an insurance policy. | Titular de la póliza | "The policyholder can add family members to their plan." |
Pre-existing condition | A medical issue that existed before getting insurance. | Condición preexistente | "This policy does not cover pre-existing conditions." |
Out-of-pocket expenses | Costs not covered by insurance. | Gastos de bolsillo | "Patients must cover out-of-pocket expenses up to the deductible." |
HMO (Health Maintenance Organization) | A type of health insurance plan. | Organización para el mantenimiento de la salud | "HMOs require members to use network providers." |
Claim denial | When an insurance provider rejects a claim. | Denegación de reclamo | "The claim was denied due to incomplete documentation." |
Ejemplo Claim Processing (Procesamiento de reclamos):
Customer: "How long does it take for a claim to be processed?"
Agent: "Claim processing usually takes 5-7 business days."
5. Technology & Software (Tecnología y software)
Si quieres trabajar en soporte técnico en inglés, este es el vocabulario clave.
Word/Phrase | Definition | Spanish Translation | Example |
Bug | A flaw or error in software that affects functionality. | Error / Fallo | "Our developers are working on fixing the bug in the system." |
Patch | An update that fixes software issues. | Parche | "We released a patch to fix security vulnerabilities." |
Cloud computing | Storing and accessing data over the internet instead of on a local device. | Computación en la nube | "Our company uses cloud computing to store customer data securely." |
Firewall | A security system that controls network traffic. | Cortafuegos | "Make sure your firewall is activated to protect against cyber threats." |
Encryption | The process of converting data into a secure format. | Cifrado | "All sensitive customer information is protected through encryption." |
Bandwidth throttling | Intentionally slowing down internet speed. | Limitación de ancho de banda | "Some providers use bandwidth throttling to manage network congestion." |
Debugging | The process of identifying and fixing software errors. | Depuración | "Our engineers are debugging the new application before its release." |
Authentication | The process of verifying user identity. | Autenticación | "Two-factor authentication adds an extra layer of security." |
API (Application Programming Interface) | A set of rules for software applications to communicate. | Interfaz de programación de aplicaciones | "Our platform integrates with third-party services via API." |
Malware | Software designed to harm or exploit a system. | Software malicioso | "The customer’s computer was infected with malware." |
Ejemplo Technical Issue (Problemas técnicos):
Customer: "I can't log into my account."
Agent: "Let’s reset your authentication settings to resolve the issue."
6. Travel & Hospitality (Viajes y hospitalidad)
Los call centers de aerolíneas y agencias de viajes usan estos términos para ayudar a los clientes.
Word/Phrase | Definition | Spanish Translation | Example |
Booking confirmation | A document verifying a reservation. | Confirmación de reserva | "Please check your email for the booking confirmation." |
Check-in | The process of registering upon arrival. | Registro de entrada | "Guests must complete check-in at the reception desk." |
Check-out | The process of leaving a hotel or flight. | Registro de salida | "Check-out time is at 12:00 PM." |
Cancellation policy | Rules regarding reservation cancellations. | Política de cancelación | "Our cancellation policy allows refunds if canceled 24 hours in advance." |
Layover | A stop between flights before reaching the final destination. | Escala | "I have a three-hour layover in Miami before my next flight." |
Overbooking | Selling more reservations than available spots. | Sobreventa | "Due to overbooking, some passengers were offered compensation." |
All-inclusive | A package including accommodation, food, and activities. | Todo incluido | "Our resort offers an all-inclusive experience." |
Room upgrade | A complimentary or paid improvement to a better hotel room. | Mejora de habitación | "As a loyal customer, you qualify for a free room upgrade." |
Baggage allowance | The maximum amount of luggage allowed per passenger. | Franquicia de equipaje | "The airline’s baggage allowance includes one checked bag." |
No-show | A guest who does not arrive for their reservation. | No presentación | "A no-show fee applies if the guest does not cancel in time." |
Ejemplo Flight Change (Cambio de vuelo):
Customer: "Can I change my flight date?"
Agent: "Sure! Let me check the cancellation policy and availability."
7. Gaming 🎮
Si te apasionan los videojuegos, podrías trabajar en un call center de gaming ayudando a jugadores en línea.
Word/Phrase | Definition | Spanish Translation | Example |
Lag | A delay between a player's action and the game’s response. | Retraso / Latencia | "Poor internet connection is causing lag during gameplay." |
DLC (Downloadable Content) | Additional content for a game. | Contenido descargable | "The new DLC includes extra maps and characters." |
Microtransactions | Small in-game purchases. | Microtransacciones | "Many mobile games generate revenue through microtransactions." |
PvP (Player vs. Player) | A mode where players compete against each other. | Jugador contra jugador | "This game features both PvP and cooperative modes." |
Grinding | Repetitive tasks to progress in a game. | Farmeo / Grindeo | "I spent hours grinding to level up my character." |
Nerf | A game update that weakens a character or weapon. | Debilitar | "The latest patch nerfed the sniper rifle’s damage output." |
Respawn | When a player or character returns after being defeated. | Reaparición | "You will respawn at the last checkpoint if you die." |
Open world | A game environment that players can freely explore. | Mundo abierto | "This RPG offers a vast open world with endless possibilities." |
Glitch | An unexpected error in a game. | Falla / Glitch | "A glitch allowed players to walk through walls." |
Leaderboard | A ranking system showing top players. | Tabla de clasificación | "Check the leaderboard to see who has the highest score." |
Ejemplo In-Game Purchase Issue (Problema con compra dentro del juego):
Customer: "I bought a DLC but it’s not showing up in my game."
Agent: "Try restarting your console. If it still doesn’t appear, I’ll check your purchase history."
🎯 ¿Qué sigue?
Ahora que ya conoces el vocabulario clave para trabajar en un call center, lo único que te separa de conseguir ese empleo es hablar inglés con confianza y fluidez.
💡 8 de cada 10 estudiantes graduados de nuestro curso de inglés para call centers son contratados. Esto no es casualidad: en Speak English hemos diseñado un programa de inglés para call centers donde aprendes exactamente lo que necesitas para pasar tus entrevistas y desempeñarte con éxito en el trabajo.
🔥 ¿Por qué Speak English es tu mejor opción?
✅ Perfecciona tus tiempos y estructura gramatical para expresarte con mayor claridad.
✅ Mejora tu fluidez y pronunciación para sonar más natural y seguro.
✅ Adquiere vocabulario enfocado en la industria y prepárate para tu entorno laboral.
✅ Preparación para la toma de llamadas en inglés con práctica en escenarios reales.
✅ Resultados comprobados: 8 de cada 10 graduados son contratados en los mejores call centers.
🎯 Si realmente quieres conseguir ese trabajo y mejorar tu vida, este es el momento.
💥 ¡Únete hoy mismo y prepárate para tu nuevo empleo en un call center!
Comments